филологическое
Mar. 17th, 2007 03:17 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Из картинки явно следует, что fakir - среди прочего, еще и "цеховик, нелегал, самогонщик..."
Перерыл кучу словарей, но такого прочтения факира не нашел (если, конечно, слева не Гурджиев или Махатма Ганди).
И еще, агитка довольно точно обрисовывает процесс производства алкогольных напитков. во всяком случае, химию процесса. Промышленное производство отличается только масштабами и автоматизацией процесса, а легальное - наличием законно приобретенной акцизки. Так то вот.
Жизнь - цирк, и в магазине факиры.
no subject
Date: 2007-03-17 05:21 pm (UTC)Нелегальное оно в том смысле, что его скрывают, не платят налога с дохода. Так примерно и развивалось производство бурбона в Кентакки, поначалу, в 18 -19 вв, почти всех производителей не удавалось обложить налогом.
В те времена под "факирами" понимали фокусников, а здесь намек, что самогонщик, как "фокусник" прячет свое производство - раз, и не видно.
Кстати, самым крупным самогонщиком в США в конце 18 века был Джордж Вашингтон, к концу жизни он выгонял более 11 тыс галлонов (3.78л) виски в год!
no subject
Date: 2007-03-17 06:01 pm (UTC)Спасибо, как всегда, за инфу, толкование факира приемлемое, хотя скорее "официозное". А вот Вашингтон молодец. %)